Россия перешла на международные стандарты написания имён и фамилий по новым правилам
РФ перешла на международные стандарты написания имен и фамилий в загранпаспортах.
По новым правилам, буква «ц» теперь будет передаваться сочетанием ts, а не tc, как это было раньше.
Для гласных «ю» и «я» вместо yu и ya теперь будут использоваться iu и ia.
Кроме того, своё обозначение появилось и у «ъ», который будет передаваться сочетанием ie.
При этом некоторые отделения ФМС РФ и ранее транслитерировали имена и фамилии по международным правилам, другие же руководствовались c правилами, утверждёнными службой в 2010 г.
Теоретически новые правила написания фамилии в документах могут грозить россиянам проблемами, например, с обслуживанием банковских карт (со старым написанием имени и фамилии) за рубежом.
Если гражданин не согласен с тем, как будут транслитерировать его ФИО, он может написать заявление с просьбой сохранить прежний вариант.