Falconer's Marine Dictionary / Военно-морской словарь

Военно-морской словарь, редакции 1815 года. История создания:

The mother of all English maritime dictionaries.

William Falconer was baptized in Edinburgh on 11 February 1732. Evidence for his seafaring life is to be adduced from his long poem The Shipwreck, which he claims to be autobiographical.

Falconer's serious literary career began in May 1762, when he was in London for the publication of The Shipwreck: a Poem, in Three Cantos, by a Sailor. The popularity of The Shipwreck derives from its unique character as a technically detailed seafaring verse narrative, full of pathos and sublimity, from the pen of a professional sailor.

Falconer's reputation rests on these two major works: the Dictionary of the Marine and The Shipwreck. The former is a work of extraordinary care and scientific thoroughness, and it became the standard nautical dictionary until the end of sail.

William Falconer first published his Marine Dictionary in 1769, and it obviously filled a need because it was not merely reprinted but was actively revised on numerous occasions in the last decades of the eighteenth century. Its alphabetical format provided not just succinct definitions of maritime terminology but detailed, and sometimes tabular data on many technical aspects of shipbuilding, fitting and armament, not to mention the Royal Navys administrative and operational practices.

In the summer of 1769 Falconer agreed to sail with the East India Company commissioners who were appointed for the restoration of order in India. The frigate Aurora sailed on 30 September. (Contrary to most accounts Falconer was a passenger, not the purser). The Aurora arrived at Cape Town on 6 December 1769, sailing on 22 December. She was reported in Madagascar in April 1770. Nothing was heard of her again and Falconer can be presumed to have died in 1770.

The most desirable edition is the fourth, of 1815, as revised and greatly expanded by William Burney. William Burney was the author of several books on the naval history and biography of his time. He taught at the Gosport Naval Academy, just across from the dockyard at Portsmouth. Because of the time it took for information to trickle down, earlier editions tend to be out of date when published, but Burney (who had good Admiralty contacts) contrived to get dimensions, tables and establishments actually used by the Navy of his day. This edition is over 850 pages long and include 35 plates. This makes it a prime source for technical details and the actual practice of the navy during the classic age of Nelson.

Молитва о Святой Руси

Господи Боже сил, Боже спасения нашего, призри в милости на смиренныя рабы Твоя, услыши и помилуй нас: се бо брани хотящия ополчишася на Святую Русь, чающе разделити и погубити единый народ ея.

Возстани, Боже, в помощь людем Твоим и подаждь нам силою Твоею победу.

Верным чадам Твоим, о единстве Русския Церкви ревнующим, поспешествуй, в духе братолюбия укрепи их и от бед избави. Запрети раздирающим во омрачении умов и ожесточении сердец ризу Твою яже есть Церковь Живаго Бога, и замыслы их ниспровергни.

Благодатию Твоею власти предержащия ко всякому благу настави и мудростию обогати!

Воины и вся защитники Отечества нашего в заповедех Твоих утверди, крепость духа им низпосли, от смерти, ран и пленения сохрани!

Лишенныя крова и в изгнании сущия в домы введи, алчущия напитай, недугующия и страждущия укрепи и исцели, в смятении и печали сущим надежду благую и утешение подаждь!

Всем же во дни сия убиенным и от ран и болезней скончавшимся прощение грехов даруй и блаженное упокоение сотвори!

Исполни нас яже в Тя веры, надежды и любве, возстави паки во всех странах Святой Руси мир и единомыслие, друг ко другу любовь обнови в людях Твоих, яко да единеми усты и единем сердцем исповемыся Тебе, Единому Богу в Троице славимому. Ты бо еси заступление, и победа, и спасение уповающим на Тя и Тебе славу возсылаем, Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно, и во веки веков. Аминь.